Languages: frennldeites
Automatic translator Currency converter Online help
   
 
delcampe.net ®
 
       
Sign in if you are a member. Or register now ! (It's free!).
  Forum: Vrijwillige hulp voor de vertaling - VERTALINGEN
Topic
 
 
  VERTALINGEN     Mon 14th Apr 2008 22:45:08

Ldl

[100% (1046x)]


Click to zoom...
Click to zoom... Click to zoom... Previous picture left keyboard arrow key

Next picture right keyboard arrow key
Close


Beste Evelyne,

Toevallig vond ik volgende tekst van jou.
"Goedenamiddag iedereen,

Mijn collega Christine werkt wanneer ze tijd heeft aan de creatie van de categorieën. Ik heb vaak moeilijkheid om de vertaling ervan te doen. Dus als sommigen van jullie kunnen me te helpen zou het fantastisch zijn.

Met vriendelijke groeten,

Zonder kritiek te willen uiten vind ik dat de tekst in goed nederlands als volgt moet luiden :
"Mijn collega Christine werkt wanneer ze tijd heeft aan de creatie van de categorieën. Ik heb het vaak moeilijk om de vertaling ervan te
doen. Dus als sommigen van jullie me kunnen helpen zou het fantastisch zijn."

Met hartelijke groeten van Ldl alias Louis DE LAET
Automatic translator

 
#0000192251
 




 





Official time: Sun 20th Jul 2008 10:24:05 GMT
Your IP address: 38.103.63.16 Hosted by: evonet & tigron
© Copyright 2000-2008 Delcampe International sprl - Belgium. All Rights Reserved. - Site Map - Terms and Conditions - Contact