Sprache: frennldeites
Übersetzungshilfe Währungsumrechner Online-Hilfe
   
 
delcampe.net ®
 
       
Hier können Sie sich einloggen. Ansonsten geht's hier zur (kostenlosen) Registrierung.
  Forum: Sprachlabor - Perception - übersetzung
  Bookmark ...
  Hilfe nötig ?   Hilfe nötig ?
Thema
 
 
  Perception - übersetzung     Fr 8 Dez 2006 14:57:56

Hekaeu

[100% (70x)]




Hallo,
wer kann mir helfen:

Wie übersetzt man "Perception" (französisch) in die deutsche Sprache? Auch "bureau de perception"
Vielen Dank für die Bemühungen

Hermann
Übersetzungshilfe

 
#0000115704
 

 
  Perception - übersetzung     Sa 9 Dez 2006 00:38:56

Manug

[100% (1801x)]


Zum Vergrößern klicken...
Zum Verkleinern klicken... Zum Vergrößern klicken... Vorheriges Bild, linker Tastaturpfeil Nächstes Bild, rechter Tastaturpfeil Schließen



In Beantwortung von Hekaeu [100% (70x)] :
Hallo,
wer kann mir helfen:

Wie übersetzt man "Perception" (französisch) in die deutsche Sprache? Auch "bureau de perception"
Vielen Dank für die Bemühungen

Hermann

Hello Hermann,

I answer in English, I hope you understand and if you don't, you will have to find someone else for an English to German translation!

"Perception (fr)" means either "perception (en)", that is to say a general term for the senses: view, hearing, touch, etc.; and it also means "collection, receipt, levying" of money: tax, duty, rent...

In the sentence "bureau de perception" only the second meaning is correct, that would be a "tax office", "revenue office"...

The tax officer is called "le percepteur".

Hope this helps! If it's about a postcard I'd sure like to see it!
Manu :beer:
Übersetzungshilfe

 
#0000115824
 
  Perception - übersetzung     So 10 Dez 2006 08:55:47

Hekaeu

[100% (70x)]





In Beantwortung von Manug [100% (1801x)] :
Hello Hermann,

I answer in English, I hope you understand and if you don't, you will have to find someone else for an English to German translation!

"Perception (fr)" means either "perception (en)", that is to say a general term for the senses: view, hearing, touch, etc.; and it also means "collection, receipt, levying" of money: tax, duty, rent...

In the sentence "bureau de perception" only the second meaning is correct, that would be a "tax office", "revenue office"...

The tax officer is called "le percepteur".

Hope this helps! If it's about a postcard I'd sure like to see it!
Manu :beer:

Dear Manu,

thanks
Übersetzungshilfe

 
#0000116016
 

 
  Perception - übersetzung     Sa 16 Feb 2008 13:29:19

Filleora

[50% (2x)]





In Beantwortung von Hekaeu [100% (70x)] :
Dear Manu,

thanks

und wie sagt ihr auf deutsch?
(ich kann kein englisch - und ich sprech zwar französisch kenne aber das deutsche Wort nicht)
Übersetzungshilfe

 
#0000181099
 
  Perception - übersetzung     Sa 16 Feb 2008 23:50:31

Philasphere

[100% (5621x)]
 Mitglied im Club+: Gold




In Beantwortung von Filleora [50% (2x)] :
und wie sagt ihr auf deutsch?
(ich kann kein englisch - und ich sprech zwar französisch kenne aber das deutsche Wort nicht)

Ich kann zwar auch nur sehr sehr bedingt Ausländisch, aber ich würde auf "Steuerbüro" tippen
:question:
Übersetzungshilfe

Zum Vergrößern klicken...

 
#0000181258
 
  Perception - übersetzung     So 17 Feb 2008 09:23:50

Bimbos911

[100% (35x)]


Zum Vergrößern klicken...



In Beantwortung von Philasphere [100% (5621x)] Mitglied im Club+: Gold :
Ich kann zwar auch nur sehr sehr bedingt Ausländisch, aber ich würde auf "Steuerbüro" tippen
:question:

Perception = Einziehung von Steuer
Percepteur = Finanzbeamter
Bureau de perception = Finanzamt
Percevoir = Steuer erheben ; Geld einnehmen

In gute Deutsch:
Le percepteur ist der Mann der das Geld kassiert in Name der Staat, Er sitzt in seine Bureau beim Finanzamt oder in Ihre Fall er sitzt bei der Poste und kassiert das Geld in Name der Post. Alle Post Agentur war damals nicht als "Bureau de perception" eingestuft.Um Eine Korrekt Antwort zu sagen ,musst ich mehr erfaren.
Ich bitte um Entschuldigung wenn meine Deutsch nicht Korrekt ist aber ich habe nicht Deutschunterricht gehabt sondern nur französich.Ich kommt aus Belgien.
Übersetzungshilfe

 
#0000181298
 
  Perception - übersetzung     So 17 Feb 2008 09:53:44

Filleora

[50% (2x)]





In Beantwortung von Hekaeu [100% (70x)] :
Hallo,
wer kann mir helfen:

Wie übersetzt man "Perception" (französisch) in die deutsche Sprache? Auch "bureau de perception"
Vielen Dank für die Bemühungen

Hermann

Hallo, Guten Morgen *
das Wort > perception < kann viele Bedeutungen haben, z.B.
> Wahrnehmung
< Annahme (von Dingen)
usw.
speziell > bureau de perception < kann eine Annahme- / Empfangsstelle sein, z.B. > bureau de perception des frais judiciaires < ist eine Justizkasse *
oder > bureau de perception postale < ist eine Postannahmestelle *
usw... Nennen Sie mir den genaueren Bezug, dann kann ich vielleicht etwas ausführlicher helfen.
Schönen Sonntag und Gruss aus dem Elsass,
Richard
Übersetzungshilfe<