Sprache: frennldeites
Übersetzungshilfe Währungsumrechner Online-Hilfe
   
 
delcampe.net ®
 
       
Hier können Sie sich einloggen. Ansonsten geht's hier zur (kostenlosen) Registrierung.
  Forum: Voluntary translations - FROM A CUSTOMER IN DENMARK:
  Bookmark ...
  Hilfe nötig ?   Hilfe nötig ?
Thema
 
 
  FROM A CUSTOMER IN DENMARK:     Sa 15 Mär 2008 13:09:20

Cajunsr1

[99% (505x)]


Zum Vergrößern klicken...
Zum Verkleinern klicken... Zum Vergrößern klicken... Vorheriges Bild, linker Tastaturpfeil Nächstes Bild, rechter Tastaturpfeil Schließen


hi y'all,
a message from a customer in denmark, it looks to be german, but doesn't translate that way. and dutch is somewhat lacking too. is it danish? i have no translator for it. desole. :crying:

the messsage:
"Jeg er ikke på kontoret fra 14-03-2008 og vender ikke tilbage før 19-03-2008."

merci et a bientot,
cajunsr.
:bowdown::D:coffee:
Übersetzungshilfe

Zum Vergrößern klicken...

 
#0000187117
 

 
  FROM A CUSTOMER IN DENMARK:     Sa 15 Mär 2008 21:26:59

Grotekers

[100% (2982x)]





In Beantwortung von Cajunsr1 [99% (505x)] :
hi y'all,
a message from a customer in denmark, it looks to be german, but doesn't translate that way. and dutch is somewhat lacking too. is it danish? i have no translator for it. desole. :crying:

the messsage:
"Jeg er ikke på kontoret fra 14-03-2008 og vender ikke tilbage før 19-03-2008."

merci et a bientot,
cajunsr.
:bowdown::D:coffee:


Hi Cajunsr1

Greetings from the Netherlands.

It is Danish and means in my opinion free translated: I'm absent from 14.3 till 19.3

Jeg = I
ikke = not
tilbage = back

Have a nice day :beer:

Grotekers
Übersetzungshilfe

 
#0000187235
 
  FROM A CUSTOMER IN DENMARK:     Sa 15 Mär 2008 22:08:29

Manug

[100% (1806x)]


Zum Vergrößern klicken...



In Beantwortung von Cajunsr1 [99% (505x)] :
hi y'all,
a message from a customer in denmark, it looks to be german, but doesn't translate that way. and dutch is somewhat lacking too. is it danish? i have no translator for it. desole. :crying:

the messsage:
"Jeg er ikke på kontoret fra 14-03-2008 og vender ikke tilbage før 19-03-2008."

merci et a bientot,
cajunsr.
:bowdown::D:coffee:


Salut cousin,

I don't know any Danish translator either, but on this page you'll find several dictionaries: Link (http)

Have fun! :wink2:

Bye
Manu :beer:
Übersetzungshilfe

Zum Vergrößern klicken...

 
#0000187244
 

 
  FROM A CUSTOMER IN DENMARK:     Sa 15 Mär 2008 23:58:52

Cajunsr1

[99% (505x)]


Zum Vergrößern klicken...



In Beantwortung von Grotekers [100% (2982x)] :
Hi Cajunsr1

Greetings from the Netherlands.

It is Danish and means in my opinion free translated: I'm absent from 14.3 till 19.3

Jeg = I
ikke = not
tilbage = back

Have a nice day :beer:

Grotekers

bonsoir grotekers,

thanks for the translation. i sent him an invoice in german, the language he uses on delcampe. now i can expect a delayed response. i see we need a new language added among other nordic languages on delcampe, and my translation website. glad all that good canned fish i eat like the herring and sardines don't need any special translation when i gobble them down. :gna:

amities, dank u
cajunsr.
:D
Übersetzungshilfe

Zum Vergrößern klicken...

 
#0000187262
 
  FROM A CUSTOMER IN DENMARK:     So 16 Mär 2008 00:12:05

Cajunsr1

[99% (505x)]


Zum Vergrößern klicken...



In Beantwortung von Manug [100% (1806x)] :
Salut cousin,

I don't know any Danish translator either, but on this page you'll find several dictionaries: Link (http)

Have fun! :wink2:

Bye
Manu :beer:

bonsoir cousin manny,
thanks for the link. your postcard reminds me of my 'favorite' job as a medic in vietnam, burning sh*t. yes, it was a good duty if it got you out of going out to the field that day. and it was also my duty to make sure someone did it on a daily basis, so you didn't want to get on the 'sh*t' list if you didn't like doing the job. :gna: so some :rose::rose::rose::rose: for you instead mon ami cousin. those days are long past. i offer you exclusive use of my florida condo upon your next visit to the states. :ahah::grimace:

amities,
cajunsr.
:D
Übersetzungshilfe

Zum Vergrößern klicken...

 
#0000187268
 
  FROM A CUSTOMER IN DENMARK:     Fr 18 Apr 2008 23:43:11